@Catalega.- Ayer se vivió una situación de esas que deja a las claras cual es el nivel de manipulación de los separatistas, que no dudan en inventarse historias para hacerse las víctimas y hacer ver que el idioma catalán es perseguido.
Resulta que en un vuelo de Vueling dos pasajeras se situaron en la zona de salida de emergencia, cuando esta compañía tiene una política muy estricta en materia de seguridad e impide que determinadas personas, por sus características físicas o de edad, puedan ocupar esas plazas. Pues bien, dos mujeres se sentaron en las mismas siendo invitadas por una azafata a cambiar a otros asientos; al parecer las señoras increparon a la azafata porque no les hablaba en catalán y se negaron a cambiar de asientos, ante la negativa se les obligó a abandonar el vuelo.
Tras este hecho, el diario separatista Vilaweb publicó que las habían echado por hablar catalán. lógicamente las hordas separatas no tardaron en hacerse eco. Incluso el fugitivo Puigdemont publicó un tweet, al igual que la ex presidenta del Parlamento catalán Nuria de Gispert. Os dejamos el relato de acontecimientos…
After 155 an authoritarian wave grows by the day. Expelling someone from a plane because of the language they speak is injustifiable https://t.co/nWFbHLg66u— Carles Puigdemont ? (@KRLS) 13 de noviembre de 2017
Boicot a vueling , ja!— Núria de Gispert. (@nuriadgc) 14 de noviembre de 2017
Confirmado. Esta historia es muy buena, Fake2.0.
Ayer VilaWeb publicó una noticia según la cual a una anciana la echaron de un vuelo de @vueling por hablar en catalán. Noticia con gancho, pq aquí en cat nada nos pone más cachondos que nos prohíban algo, sobretodo el catalán (1)— resd9 (@resd9) 14 de noviembre de 2017
(17) Hola @tv3, @VilaWeb, @KRLS: que si voleu contrastar (manies que tenen molts periodistes) la noticia falsa que heu difós podeu contactar d’altres passatgers del vol de @vueling en aquest enllaç: https://t.co/3AcUJ301GO
Una altra mania d’alguns periodistes es rectificar pic.twitter.com/1rTgdm3Vzy— resd9 (@resd9) 14 de noviembre de 2017
Así las cosas, los pasajeros que se sientan ahí DEBEN poder entender las indicaciones del comandante (en inglés o español, según política de empresa) en caso de situación de urgencia.— Carlos ن (@Carlos__HU) 13 de noviembre de 2017