EL DIESTRO.- Juan Porras, Huan Porrah, parece ser que es el cerebro de la traducción de “El Principito” a lo que él llama el andaluz. Desconozco por completo quién es el señor Porras Porrah, Juan Huan, pero debo decir, sin temor a equivocarme, que el tal Porras Porrah, debe gastar una talla de cara bastante considerable. Y es que hay que tener caradura para inventarse semejante mamarrachada para salir en los medios de la mano del “Pancetas” y “Cañamero”, el “Mercadona”.
data-ad-format=”auto” data-ad-slot=”7261816399″ style=”display: block;”>
Estas tomaduras de pelo se están convirtiendo en una costumbre demasiado arraigada puesto que gente sin oficio ni beneficio se inventan lo que sea con tal de intentar saquear las arcas públicas en formas de subvenciones. Unas veces lo consiguen, la mayoría, y otras no. Antes la gente tenía más imaginación hasta para estas cosas, pero con la que está cayendo en España se ve que solo hace falta echarle mucho morro y ninguna imaginación porque quien parte y reparte lo público tiene menos cerebro que un mosquito.
data-ad-format=”auto” data-ad-slot=”7261816399″ style=”display: block;”>